![]() Lots of words have different translations depending on the country, region, ethnicity, age, and gender of the speaker. Check the examples to figure out which meaning is the one you want!ĭictionaries are also great for slang and dialectal variation. ![]() is an online dictionary that also includes actual examples from news articles, books, and other writing. But if you’re not sure which meaning you want, a good dictionary will include example sentences and brief definitions for each meaning. So how do you choose? The top option is going to be the most common meaning and translation, and often that'll be the one you're looking for. That's because all the different ways we use "money" in English can have different translations in Spanish. When you type in “money,” you get multiple translations: dinero, moneda, negocio, etc. WordReference is one such dictionary - and it's my personal favorite. If you already know that "I don't have" in Spanish is no tengo, but you've forgotten the Spanish word “money,” that’s when you take out your five-pound, two-volume hardcover English-Spanish dictionary - or its 21st-century version, the online dictionary! ![]() Deep dive into the dictionaryĭictionaries are perfect when you know some of what you want to say, but you're missing a specific word. The more information you give the online translator, the better results you’ll get! But online translators can present challenges and lead to trouble if you don't know enough of the language to evaluate the translation. Translators are better suited for looking up longer phrases (e.g., "I already ate some food"), and they’re also quite helpful with verb conjugations (e.g., "I eat", "she eats") and what order to put words in. You can also use a dictionary to double-check whether the translation you got from an online translator is accurate! But even then, you'll want to stick to individual words or short phrases. For example, if you have a specific verb (e.g., "to eat") in mind, an online dictionary is the perfect resource. Dictionaries are great resources when you have a specific word you want to know in another language, particularly if you already know a bit about it, like what part of speech it is (noun, verb, etc.) or the phrase it's used in. Dictionaries versus translators: what's the difference?īilingual dictionaries translate from one language to another and give you some information about different translation options. ![]() In this post, we'll share some tips for using online translators. There are definitely ways to use online translators and dictionaries to support your learning. Even the best tools are only useful in the right hands! You might have heard mixed messages about online translators and dictionaries: most are free and easy to access, but are they trustworthy? It depends a lot on what you're looking for and how you're going to use it. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |